Twenty-First Century, Swapan puri2
Twenty-first Century, Twenty-first Century,Twenty-first Century
Swapan puri swapan puri swapan puri
Twenty-first Century, Twenty-first Century,
Twenty-first Century
Nil akashe nutan hiyar mukti ghuri
Twenty-first Century, Twenty-first Century,
Twenty-first Century
Bishwa pitar khudha tripti bhuri bhuri
Twenty-first Century, Twenty-first Century,
Twenty-first Century
Karuna pathar jiban amar karo churi.
Traducción:
¡Siglo XXI, Siglo XXI, Siglo XXI!
Eres la morada del sueño de la humanidad.
¡Siglo XXI, Siglo XXI, Siglo XXI!
En la inmensidad del cielo azul,
eres la cometa-liberación
del nuevo corazón de la humanidad.
¡Siglo XXI, Siglo XXI, Siglo XXI!
Eres al mismo tiempo
el Hambre insondable
y la Satisfacción inconmensurable
del Padre Supremo universal
y trascendental.
¡Siglo XXI, Siglo XXI, Siglo XXI!
Eres el Ojo-Compasión de la Infinitud.
¡Ven y cautiva mi corazón!
NWML 181. Letra (en bengali e inglés) y música de Sri Chinmoy, 29 de marzo, 1999↩
Sri Chinmoy, El Nuevo Milenio, Agni Press, 1999